Norma de privacidad

Nota: En todo el contenido de este aviso, los números que aparecen con el símbolo “§”, designan los artículos aplicables del Título 45 del Código de Normas Federales (45 CFR, Subparte E, §§164.534).

Nuestra promesa de proteger su privacidad

En Tuality Healthcare y Tuality/OHSU Cancer Center (“Tuality”), comprendemos que la información médica sobre usted y su salud es personal. Estamos comprometidos a proteger la información médica sobre su persona. Creamos una historia clínica de la atención y los servicios que usted recibe en Tuality. Necesitamos este expediente para darle una atención de calidad y para cumplir con ciertos requisitos legales.

El presente aviso describe sus derechos de obtener acceso a su información de salud protegida (PHI, por sus siglas en inglés) y controlarla. PHI es información de salud individualmente identificable, incluso información demográfica que se colecta de usted o es creada o recibida por un proveedor de servicios médicos, su plan de salud, su patrón o un centro de proceso de información médica y que se relaciona con: (1) su estado de salud o enfermedad física o mental pasada, presente o futura; (2) el suministro de atención médica a usted; y/o (3) el pago del suministro de atención médica a usted, pasado, presente o futuro.

Para Tuality y otros proveedores de atención médica es un requisito de ley mantener la privacidad de su información de salud protegida. También estamos obligados a notificarle nuestras responsabilidades legales y prácticas de privacidad con respecto a su información de salud protegida, y cumplir con las prácticas descritas en el presente aviso.

¿Quién cumplirá con el presente aviso?

El presente aviso es aplicable a los siguientes individuos y organizaciones:

  • Miembros de nuestro personal médico, empleados, voluntarios, personal en capacitación, estudiantes y otro personal de atención médica que preste sus servicios en Tuality o las instalaciones de atención a pacientes afiliadas a Tuality que se listan a continuación.
  • Todas las instituciones de Tuality Healthcare, sus departamentos y unidades (Tuality Community Hospital, Tuality Forest Grove Hospital, Tuality Healthcare Foundation y Tuality Medical Equipment & Supply).
  • Las instalaciones de atención a pacientes afiliadas a Tuality (como Orenco Station Medical Plaza y Westside Medical Clinic), y todo el personal médico, empleados, voluntarios, personal en capacitación, estudiantes y cualquier otro personal que suministre servicios en tales instalaciones. Las instalaciones de atención a pacientes de Tuality comprenden: los hospitales, la atención en el hogar, los servicios ambulatorios, servicios de rehabilitación, urgencias, equipo y suministros médicos en renta, los consultorios médicos administrados y nuestras organizaciones afiliadas (Tuality/OHSU Cancer Center, Tuality Health Alliance y Raines Dialysis Center).

Nota: Tuality le puede dar servicios en forma integrada con nuestro personal médico y las instalaciones de atención a pacientes afiliadas. Sin embargo, Tuality no acepta ninguna responsabilidad legal por actividades atribuibles únicamente a esos otros proveedores o instalaciones de atención.

Cómo podemos usar y revelar su información médica

Los siguientes artículos y categorías describen las diferentes formas en las que usamos y revelamos su información de salud protegida. En cada categoría, explicamos lo que significa y en algunas categorías tratamos de darle un ejemplo significativo sobre el uso o la revelación. Todas las diferentes formas en las que tenemos permitido usar y revelar su información de salud protegida están clasificadas en las categorías listadas. Otras partes de este aviso describen los usos y revelaciones que requieren su autorización, y los derechos que usted tiene a restringir nuestro uso y revelación de su información de salud protegida.

Usos y revelaciones principales permitidos sin su consentimiento expreso

Este artículo habla de los requisitos de las leyes federales de privacidad. La Ley de Oregon brinda protecciones adicionales en algunas circunstancias.

Para tratamiento. Tenemos permitido usar y revelar su información de salud protegida dentro de Tuality y sus instalaciones afiliadas según sea necesario para  brindarle tratamiento y servicios médicos. Por ejemplo:

  • Para un médico que le esté tratando una pierna rota puede  ser importante saber si tiene diabetes porque la enfermedad puede causar que se restablezca más lentamente. Además, es posible que el doctor necesite decirle al nutriólogo si usted tiene diabetes para que podamos hacer arreglos para las comidas adecuadas.
  • Es posible que los diferentes departamentos de Tuality compartan información médica sobre usted para poder coordinar lo que necesita, como recetas, análisis de laboratorio y radiografías.
  • Es posible que su médico le esté tratando una enfermedad del corazón y necesite saber si usted tiene otros problemas de salud que puedan complicar su tratamiento. El médico puede usar su historia clínica para decidir qué tratamiento es mejor para usted. El médico también puede hablar de su enfermedad  con otro médico para que ése médico pueda atenderle mejor, o bien para consultar con él para determinar el tratamiento más adecuado para usted. En ocasiones, tal vez sea necesario que nos comuniquemos con el servicio de contestación de llamadas de su médico para acelerar su atención y darle la información al médico de turno en forma oportuna.
  • También es posible que revelemos información médica sobre usted a personas externas a Tuality que participen en su atención médica después de su tratamiento en Tuality, como instalaciones de atención médica a largo plazo, personas que se ocupen de atenderlo a diario, o agencias de atención     médica a domicilio.

Para el pago. Tenemos permitido usar y revelar su información de salud protegida para que el tratamiento y los servicios que usted reciba de Tuality puedan ser facturados y pagados por usted o una compañía de seguros, plan de salud u otro tercero. Por ejemplo:

  • Es posible que tengamos que darle información a su plan de salud sobre un servicio que reciba aquí, para que nos puedan pagar o le puedan reembolsar a usted por el servicio.
  • También es posible que le comuniquemos a su plan de salud sobre un tratamiento que va a recibir para determinar si su plan de salud cubre ese servicio.
  • Es posible que revelemos información médica a los servicios de emergencia para permitirles obtener el pago o reembolso por servicios que le hayan dado.

Para  cuestiones administrativas de atención médica. Tenemos permitido usar y revelar información médica sobre usted para que  se puedan llevar a cabo la evaluación y el mejoramiento de la calidad, opiniones sobre desempeño de proveedores, licencias, planificación y desarrollo de negocios. Por ejemplo:

  • Tenemos permitido usar y revelar información médica sobre usted para la  administración de nuestra propia organización. Estos usos y revelaciones son necesarios para  el funcionamiento de Tuality y nuestras instalaciones afiliadas, y para asegurar que todos nuestros pacientes reciban atención de calidad.
  • Tenemos permitido suministrarle información sobre nuestros programas y servicios.
  • También tenemos permitido revelar su información médica para la   administración de otro proveedor de atención médica o plan médico, siempre y cuando tenga una relación con usted y necesite la información para sus propios fines de control de calidad, para fines de evaluar las aptitudes de sus profesionales, o para conducir programas de mejoramiento de habilidades.
  • Podemos usar su información médica para verificar que estemos cumpliendo con todos los requisitos federales y estatales.
  • Podemos usar su información médica para evaluar la calidad de los servicios médicos que le  estemos prestando.
  • Podemos usar su información médica para conducir auditorías o evaluaciones médicas de reclamaciones.

Asociados

Tuality puede contratar a individuos y entidades (conocidos como "asociados") para  cumplir varias funciones de parte de Tuality o para dar ciertos tipos de servicios. Algunas de  estas funciones son facturación, consulta administrativa, evaluaciones de garantía de calidad, y contabilidad.

Para cumplir con estas funciones o prestar servicios, los asociados recibirán, crearán, mantendrán, usarán o revelarán información de salud protegida, pero sólo una vez que Tuality exija que el asociado firme un acuerdo escrito   que protegerá la privacidad de su información apropiadamente y la usará  únicamente para ayudar a Tuality para los fines arriba identificados que tengan que ver con el tratamiento, el pago o las operaciones.

Otros usos y revelaciones permitidos sin su consentimiento expreso

Familia y amigos que participen en su atención. A menos que usted tenga objeción, Tuality puede revelar su información de salud protegida a un amigo o miembro de su familia que usted haya identificado como participante en su atención médica. Tuality también puede revelar su información a una entidad que asista en el auxilio de un desastre para que su familia pueda ser notificada de su estado de salud y ubicación. Si no está presente o no es capaz de  manifestar su acuerdo con las presentes revelaciones de su información de salud protegida, Tuality puede –usando su discreción profesional–, decidir si la revelación lo beneficia.

Investigación cuando sea aprobada por un Consejo de Evaluación Institucional. En ciertas circunstancias, podemos usar y revelar su información de salud protegida para fines de investigación. Su información de salud protegida sólo puede estar disponible si usted ha firmado su consentimiento para participar en el proyecto de investigación. Por ejemplo, un proyecto de investigación puede comparar la salud y la recuperación de todos los pacientes que hayan recibido un medicamento, con los que hayan recibido otro medicamento para la misma enfermedad. Todos los proyectos de investigación, sin embargo, están sujetos a un proceso de autorización especial a través de un Consejo de Evaluación Institucional. Antes de usar o revelar su información de salud protegida para la investigación sin su autorización, el proyecto tiene que haber sido aprobado a través de este proceso de autorización de la investigación.

Según lo requiera la ley. Revelaremos su información de salud protegida cuando así lo requiera la ley federal, estatal o local. (Ver “Para apoyar actividades de salud pública” más abajo.)

Para apoyar actividades de salud pública. Estas actividades normalmente incluyen informes a agencias como la Autoridad de Salud de Oregon (Oregon Health Authority) según se requiera o autorice por la ley estatal. Estos  informes pueden incluir, entre otros:

  •  Prevención o control de enfermedades, lesiones o discapacidades;
  •  Informes de nacimientos y fallecimientos;
  •  Informes de sospecha de abuso o negligencia a niños;
  • Informes de sospecha de abuso o negligencia a ancianos;
  •  Informes de reacciones a medicamentos o problemas con productos;
  • Advertencias a  personas que usan un producto sobre su retirada del mercado; y
  • Alertas a quienes pueden haber estado  expuestos a una enfermedad o  puedan estar en riesgo de enfermarse o contagiarles una enfermedad o trastorno a los demás.

Donación de órganos y tejidos. Podemos revelar su información de salud protegida a organizaciones que administran la obtención de órganos o trasplante de órganos, ojos o tejidos, o a un banco de donación de órganos según sea necesario para facilitar la donación de órganos o tejidos y su trasplante. Las donaciones no pueden ocurrir sin el consentimiento de su familia.

Militares y veteranos. Si es miembro de las fuerzas armadas, podemos revelar su información de salud protegida según sea requerido por las autoridades   castrenses. También podemos revelar información médica sobre personal militar extranjero a las autoridades militares extranjeras que correspondan.

Indemnización por lesiones de trabajo. Sólo revelaremos su información de salud protegida para programas de indemnización por lesiones de trabajo o programas similares de conformidad con la ley aplicable. Estos programas proveen beneficios por lesiones o enfermedades relacionadas con el trabajo.

Actividades de  supervisión de servicios de salud. Podemos revelar su información de salud protegida a una agencia de  supervisión de servicios de salud para actividades autorizadas por la ley. Estas actividades de  supervisión incluyen, por ejemplo, auditorías, investigaciones, inspecciones y otorgamiento de licencias. Estas actividades son necesarias para que el gobierno vigile el sistema de atención de la salud, los programas del gobierno y el cumplimiento de las leyes de derechos civiles.

Demandas y disputas. Podemos compartir su información de salud protegida en respuesta a un fallo judicial o administrativo. Podemos compartir su información de salud protegida en respuesta a un emplazamiento judicial, una solicitud de exhibición de pruebas u otro proceso jurídico.

Agentes del orden público. Es posible que revelemos su información de salud protegida si nos lo solicita un agente del orden público:

  • En respuesta a un fallo judicial, emplazamiento, orden judicial, citación o proceso similar;
  • Para identificar o ubicar a un sospechoso, fugitivo, testigo esencial o persona desaparecida;
  • Sobre la víctima de un delito si, en ciertas circunstancias limitadas, no podemos obtener el consentimiento de la persona;
  • Para  denunciar sospecha de abuso o negligencia a ancianos;
  • Sobre la muerte que creemos que sea el resultado de comportamiento delictivo;
  • Sobre comportamiento delictivo en Tuality; o,
  • En circunstancias de emergencia para  denunciar un delito, la ubicación del delito o las víctimas, o la identidad, descripción o ubicación de la persona que cometió el delito.

Médicos forenses y directores funerarios. Podemos revelar su información de salud protegida a un médico forense o médico legista. Esto puede ser necesario, por ejemplo, para identificar a una persona fallecida o determinar la causa de muerte. También podemos revelar información de salud protegida de pacientes de Tuality a directores funerarios según sea necesario para que lleven a cabo su labor.

Actividades de seguridad e inteligencia nacional. Es posible que revelemos su información de salud protegida a  agentes federales autorizados  de inteligencia, contrainteligencia y otras actividades de seguridad nacional autorizadas por la ley.

Servicios de protección al Presidente de Estados Unidos y otros. Podemos revelar su información de salud protegida a agentes federales autorizados para que puedan  proteger al presidente y a otro personal autorizado o jefes de estado extranjeros, o para que puedan  llevar a cabo investigaciones especiales.

Reos. Si usted es reo de una institución correccional o está bajo la custodia de un oficial de ejecución de la ley, podemos revelar su información de salud protegida a la institución correccional o a agente del orden público. Dicha revelación será necesaria: (1) para que la institución le preste servicios médicos; (2) para proteger su salud y seguridad o la salud y seguridad de otros; o (3) para la seguridad de la institución correccional.

Cuando se requiera para evitar ciertas amenazas a la salud o la seguridad. Podemos usar y revelar su información de salud protegida según sea necesario para prevenir una amenaza seria a su salud y seguridad o la salud y seguridad del público o de otra persona.

Según lo requieran las leyes federales, estatales y locales. Revelaremos su información de salud protegida cuando así lo requiera la ley federal, estatal o local.

Revelaciones incidentales. Ciertas revelaciones incidentales de su información de salud protegida se derivan de usos y revelaciones líticas y permitidas de la misma. Por ejemplo, un visitante puede escuchar inadvertidamente una discusión sobre su atención en la estación de enfermeros. Estas revelaciones incidentales están permitidas si aplicamos  salvaguardas razonables para proteger su información médica.

Datos de información limitada. Podemos revelar información de salud limitada a terceros para fines de investigación, salud pública y  administración de atención médica. Esta información de salud incluye sólo los siguientes identificadores:

  • Admisión, alta y fechas de servicio;
  • Edad; y,
  • Código postal de cinco dígitos o cualquier otra subdivisión geográfica como estado, país, ciudad, precinto y los geocódigos equivalentes (excepto la dirección física).

Antes de divulgar esta información, debemos firmar un contrato con el receptor de la información que limite quién puede usar o recibir los datos, y que requiere que el receptor convenga en no reidentificar los datos ni contactarlo a usted. El contrato  debe incluir garantías de que el receptor de la información usará las salvaguardas adecuadas para prevenir que la  información se use o se divulgue en contravención de estos principios.  

Ley de Oregon: La Ley de Oregon brinda protecciones adicionales de confidencialidad en algunas circunstancias. Por ejemplo, en Oregon, un proveedor de atención médica generalmente no puede revelar la identidad de una persona que obtuvo un resultado positivo en el análisis de VIH ni  divulgar los resultados de un análisis relacionado con el VIH sin consentimiento, y usted debe ser notificado sobre este derecho de confidencialidad. Las historias clínicas de uso de drogas y alcohol están especialmente protegidas y típicamente requieren su consentimiento específico para revelarlas de conformidad con las leyes federales y estatales. La historias clínicas de salud mental están especialmente protegidas en ciertas circunstancias, al igual que la información genética.

Para obtener más información sobre la ley de Oregon relacionada con estos y otras historias clínicas protegidas, comuníquese con nuestro  Director de Privacidad o consulte los Estatutos Enmendados de Oregon y las Reglas Administrativas de Oregon. Estos documentos están disponibles en línea en www.oregon.gov.

Usos y revelaciones que usted tiene derecho a objetar

Beneficios y servicios relacionados con la salud. Podemos usar y  divulgar información de salud protegida para comunicarle beneficios o servicios relacionados con la salud que le puedan interesar. [§164.520]

Actividades de recaudación de fondos. Podemos usar sus datos para ponernos en contacto con usted para recaudar fondos para Tuality. Podemos revelar información de salud protegida a  Tuality Healthcare Foundation para que puedan contactarlo. Esto puede incluir información   como su nombre, dirección, número de teléfono y cuándo recibió tratamiento. Si no quiere que Tuality lo contacte para    recaudar  fondos,  informe a nuestro  Director de privacidad por escrito. [§164.514]

Directorio del hospital. Podemos incluir información limitada sobre usted en el directorio de Tuality mientras usted esté internado en el hospital. Esta información puede incluir su nombre, ubicación en el hospital, condición general (por ejemplo, regular, grave, etc.), y afiliación religiosa. La información del directorio, a excepción de su afiliación religiosa, puede ser revelada a las personas que pregunten por usted  por su nombre. Podemos darles su afiliación religiosa a miembros del clero, como sacerdotes o rabinos, aunque no pregunten por usted por nombre. Esto es para que su familia, amigos y clérigos puedan visitarlo en Tuality y en general, saber cómo está. Además podemos revelar su información de salud protegida a una entidad que asista en el auxilio de un desastre para que su familia pueda ser notificada de su estado de salud y ubicación. Si no quiere que hagamos estas revelaciones, tiene que notificar al  Director de privacidad por escrito. [§164.510]

Usos y revelaciones que requieren su autorización por escrito

Todo uso y  revelación para fines distintos a los descritos anteriormente  requiere su autorización expresa por escrito. No usaremos ni revelaremos su información de salud protegida sin su autorización para: (i) fines de mercadotecnia; (ii) revelaciones que constituyen una venta de información de salud protegida; (iii) la mayoría de usos y revelaciones de notas de psicoterapia; y (iv) otros usos y revelaciones que no se describen en este aviso. Por ejemplo, podemos obtener su autorización antes de revelar su información médica a una compañía de seguros o a un patrón, excepto en ciertas circunstancias como cuando la revelación al patrón es un requisito establecido por la ley. Tiene derecho a revocar una autorización en cualquier momento, excepto en el caso en que ya nos hayamos apoyado en su autorización para emitir    una revelación autorizada. Su revocación de una autorización debe ser por escrito y estar dirigida al  Director de privacidad.
Tuality espera que si usted  decide revocar una autorización, identificará la autorización que elija revocar para ayudarnos  a cumplir con sus deseos. Para decirnos qué autorización está revocando, por ejemplo, puede  indicar a quién autorizó a recibir información y el momento aproximado en que firmó la autorización.

Sus derechos

La siguiente es una descripción de sus derechos con respecto a su información de salud protegida:

Derecho a solicitar, inspeccionar y recibir una copia. Usted tiene el derecho de inspeccionar y obtener una copia de la información de salud protegida que está contenida en un "conjunto de datos designados". Normalmente, eso incluye archivos médicos y de cuentas que se usan para tomar decisiones sobre su atención médica, pero no incluyen notas de psicoterapia ni información creada para usar en un procedimiento legal. [§164.524]

  • Para inspeccionar y recibir una copia de su información médica debe presentar su solicitud por escrito a:

    Tuality Healthcare
    Medical Records Department
    Release of Information Desk
    335 SE 8th Ave.
    Hillsboro, OR 97123

    Si solicita una copia de la información, es posible que le carguemos una tarifa por el costo de copia, envío o suministros asociados con su solicitud. Le notificaremos el costo y usted puede elegir si retira o modifica su solicitud en ese momento, antes de incurrir los costos.

  • Podemos negarle su solicitud de inspeccionar y  hacer copias en  circunstancias muy limitadas. Si se le niega el acceso a la información médica, puede solicitar que la negativa sea evaluada. Otro profesional de la salud con licencia, elegido por Tuality, evaluará su solicitud y la negativa. La persona que lleve a cabo la evaluación no será la persona que le negó la solicitud. Cumpliremos con el resultado de la evaluación.

Derecho a una copia electrónica de su historia clínica. Si su información de salud protegida  se mantiene en formato electrónico (conocido como historia clínica electrónica o historial de salud electrónico), usted tiene  derecho a solicitar que se le suministre una copia electrónica de su historia clínica o a que se transmita a otra persona o entidad. Haremos todo lo posible por darle acceso a su información de salud protegida en el formato que usted solicite, si se puede producir fácilmente en tal formato. Si la información de salud protegida no se puede producir fácilmente en el formato que usted solicitó, su historia clínica se le puede suministrar en nuestro formato electrónico estándar o un formato electrónico alterno convenido entre usted y nosotros. Es posible que le cobremos una tarifa razonable según el costo  del trabajo  de transmitir la historia clínica electrónica.

Derecho a correcciones. Si considera que la información que tenemos sobre usted es incorrecta o está incompleta, puede pedirnos que hagamos correcciones. Tiene  derecho a solicitar una corrección durante todo el tiempo que la información sea mantenida por o en el nombre de Tuality. [§164.526]

Para solicitar una corrección, debe hacer su solicitud por escrito y  enviarla al  Director de privacidad a la dirección que sigue. Además, debe proporcionar una razón para fundamentar su solicitud.

Tuality Healthcare
Privacy Officer
335 SE 8th Ave.
Hillsboro, OR 97123

Podemos negar su solicitud de una corrección si no  envía su solicitud por escrito o no incluye una razón para fundamentar la solicitud. Además, podemos negar su solicitud si nos pide que corrijamos información que:

  • No haya sido creada por nosotros, a menos que la persona o entidad que haya creado la información ya no esté disponible para hacer la corrección;
  • No sea parte de la información mantenida por o en el nombre de Tuality;
  • No sea parte de la información cuya copia usted tendría permiso de inspeccionar; o,
  • Esté completa y sea precisa.

Derecho a solicitar restricciones. Tiene derecho a solicitar una restricción o limitación sobre la información de salud protegida que usemos o revelemos sobre su tratamiento, pago u operaciones de atención médica. También tiene derecho a solicitar un límite a la información de salud protegida que revelemos sobre usted a alguien que participe en su atención médica o el pago de la misma, como un miembro de su familia o un amigo. Por ejemplo, puede pedir que no usemos  ni revelemos información sobre una cirugía a la que se haya sometido. Para solicitar una restricción debe hacerla por escrito. Normalmente, no estamos obligados a aceptar su solicitud. Si lo hacemos, cumpliremos con su solicitud a menos que la información sea necesaria para suministrarle tratamiento de emergencia o la ley nos obligue a divulgar la información. [§164.522(a)]

Para solicitar restricciones, debe hacer una solicitud por escrito a:

Tuality Healthcare
Privacy Officer
335 SE 8th Ave.
Hillsboro, OR 97123

Su solicitud nos debe decir lo siguiente: (1) qué información quiere limitar; (2) si quiere limitar el uso, revelación o ambos; y (3) a quién quiere que sean aplicables sus límites, por ejemplo, revelaciones a su cónyuge.

Pagos de desembolso. Si hizo un pago de desembolso (es decir, solicitó que su cuenta no sea enviada a su plan de salud) total por un artículo o servicio, tiene derecho a pedir que su información de salud protegida con respecto a dicho artículo o servicio no sea revelada a un plan de salud para fines de pago u administración de atención médica, y respetaremos esa solicitud a menos que la ley nos obligue a revelar la información.

Derecho a solicitar comunicaciones confidenciales. Tiene derecho a solicitar que nos comuniquemos con usted sobre asuntos médicos en cierta forma o en cierto lugar. Por ejemplo, puede solicitar que sólo lo contactemos en el trabajo o por correo electrónico. [§164.522(b)]

Para solicitar comunicaciones confidenciales, debe hacer una solicitud por escrito a:

Tuality Healthcare
Privacy Officer
335 SE 8th Ave.
Hillsboro, OR 97123

No le preguntaremos la razón de su solicitud. Cumpliremos con todas las solicitudes razonables. Su solicitud debe especificar cómo o en dónde desea ser contactado.

Derecho a obtener una copia de este aviso. Tiene derecho a una copia impresa del presente aviso aun cuando haya convenido en aceptar este aviso en formato electrónico. Puede pedirnos que le demos una copia en cualquier momento en la mayoría de los mostradores de recepción de Tuality. También puede ver una copia de este aviso en nuestro sitio web, www.tuality.org. [§164.522]

Derecho a un desglose de revelaciones. Tiene derecho a un desglose de la mayoría de las revelaciones de su información protegida de salud que sean por razones fuera de tratamiento, pago u operaciones de atención médica. El desglose incluirá la(s) fecha(s) de la revelación, a quién se hizo tal revelación, una breve descripción de la información revelada y el propósito de la información revelada. Debe solicitar un desglose presentando su solicitud por escrito. Su solicitud puede ser para revelaciones hechas hasta seis meses antes de la fecha de dicha solicitud. La primera revelación solicitada dentro de un período de 12 meses será provista sin cargo alguno. Para revelaciones adicionales, es posible que le carguemos los costos de suministrar las listas. [§164.528]

Para solicitar esta lista o desglose de revelaciones para los servicios que Tuality le ha provisto, debe presentar su solicitud por escrito a:

Tuality Healthcare
Medical Records Department
Release of Information Desk
335 SE 8th Ave.
Hillsboro, OR 97123

Para servicios provistos en el consultorio de su médico, comuníquese directamente con el médico.

Derecho a aviso de incumplimiento. Tiene el derecho de ser notificado al descubrirse una violación de información de salud protegida no asegurada. El Director de privacidad le enviará tales avisos por escrito sin demoras injustificadas en caso de que ocurra tal violación. [45 CFR, Subparte D, §164.400 – §164.414]

Enmiendas al presente aviso

Nos reservamos el derecho de hacer cambios al presente aviso. Nos reservamos el derecho de aplicar la vigencia del aviso enmendado a la información médica que ya tenemos sobre usted, así como a cualquier información recibida en el futuro. Colocaremos una copia del presente aviso en Tuality Community Hospital, Tuality Forest Grove Hospital y Tuality/OHSU Cancer Center. El aviso incluirá la fecha de entrada en vigor identificada en la primera página del presente documento. El aviso también estará disponible en los mostradores de recepción de Tuality y en nuestro sitio web en www.tuality.org. [§164.530]

Quejas

Si considera que sus derechos de privacidad han sido violados, puede presentar una queja ante:

Tuality Healthcare
Privacy Officer
335 SE 8th Ave.
Hillsboro, OR 97123

O ante:

Region X, Office for Civil Rights
U.S. Department of Health and Human Services
2201 Sixth Ave., Suite 900
Seattle, WA 98121-1831

O puede llamar al 206-615-2287 o enviar un fax al 206-615-2297. También puede presentar una queja por correo electrónico a OCRComplaint@hhs.gov.

Las quejas enviadas directamente a la Oficina de Derechos Civiles deben: (1) hacerse por escrito; (2) incluir el nombre de la entidad contra la cual se está presentando la queja; (3) describir los problemas pertinentes; y (4) presentarse dentro de 180 días a partir de enterarse o deber haberse enterado del problema.

Tuality no lo sancionará ni tomará represalias de ningún tipo en su contra por presentar una queja, ya sea ante Tuality o ante el Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos. [§164.530]